Sabe... aposto que eu podia fritar um ovo na sua cabeça agora... se eu quisesse,
Znaš kladim se da bih upravo sada mogao ispržiti jaje na tvojoj glavi ako bih to želeo.
Se eu quisesse, poderia encontrar quem é seu informante.
Да сам хтео могао сам да сазнам ко ти даје информације.
Mesmo se eu quisesse, não posso.
Cak i da zelim, ne mogu.
Se eu quisesse te matar, você já estaria morta.
Da sam hteo da vas pobijem, bili biste mrtvi.
Se eu quisesse vocês mortos, vocês estariam mortos.
Да сам вас желио мртве, били бисте мртви.
Se eu quisesse você morto, você estaria morto.
Da sam te želio ubiti, veæ bi bio mrtav.
Foi o pai que disse que se eu quisesse ir, que fosse de vez.
Tata je rekao ako želim otiæi, neka tamo i ostanem.
Mesmo se eu quisesse, não poderia.
Ja ne bih sve i da hoæu.
Ele disse que se eu quisesse ver meu marido novamente, tinha que esperar aqui pelo John Locke.
Rekao je da ako želim opet videti svoga muža, moram ovde èekati Johna Lockea.
Se eu quisesse sacanear, seria mais criativo.
Da pokušavam da te smuvam, mislim da bih bio malo kreativniji.
Se eu quisesse inserir uma ideia em sua mente, e dissesse, "não pense em elefantes".
Усадићу вам идеју. Кажем вам: "Немојте да размишљате о слоновима".
Se eu quisesse matá-la, estaria morta.
Da sam hteo da te ubijem bila bi već mrtva.
Se eu quisesse matá-lo, já estaria morto.
Da sam ja htela da ubijem tebe, već bi bio mrtav.
Mas seria ilógico eu viajar trilhões de milhas de todos os homem da Terra, se eu quisesse transar, não é?
Ali onda ne bi imalo smisla zašto sam odletela pola milijarde milja od svakog muškarca na Zemlji, ako želim da se tucam, zar ne?
Sim, poderia cantar esta canção à Lysa, se eu quisesse.
Da, mogao bih da otpevam tu pesmu Lisi ako bih želeo.
Está falando como se eu... quisesse ficar com ele ou algo assim.
Zvuči kao da želim biti s njim.
Se eu quisesse o ladrão de carros fora das ruas, ele já estaria fora.
Da sam hteo da uhapsim kradljivca kola, uradio bih to.
Se eu quisesse ver dois caras pegando no saco um do outro eu iria ao banheiro do restaurante do Kid.
Da želim gledati kako se tipovi hvataju za jaja, otišao bih u WC u Kidov restoran. -Baš smiješno.
Coronel Graff disse que eu tinha que achar um equilíbrio entre as emoções se eu quisesse ter sucesso.
Pukovnik Graff kaže da za uspjeh moram naæi ravnotežu tih emocija.
Se eu quisesse te incomodar de verdade, eu teria feito isso.
Da sam hteo da te iznerviram, da te jebeno iznerviram, napravio bih ovo.
Se eu quisesse matá-lo, por que ainda não morreu?
Ako sam te htio ubiti, zašto onda nisi mrtav?
Se eu quisesse matar vocês, já teria feito.
Да сам хтео да вас убијем, учинио бих то досад.
Se eu quisesse matá-lo, acha que uma porta me impediria?
Kada bih htela da te ubijem da li misliš da bih dozvolila da me zaustave drvena vrata?
Se eu quisesse entrar nessa, exatamente como faríamos isso?
Ukoliko bih odluèio da ovo uradim, šta bi trebalo da uradim, konkretno?
Se eu quisesse matá-lo, ele estaria morto.
Da sam hteo da ga ubijem, bio bi mrtav.
Se eu quisesse, podia ter te matado há muito tempo.
Да сам хтео, одавно бих те убио.
Mas se eu quisesse... se eu voltasse, você estaria aqui?
Ako napravim taj izbor, ako se vratim... da li ceš biti tu?
Se eu quisesse te machucar, o teria feito.
Да сам хтео да те повредим, повредио бих те.
Por curiosidade, meritíssimo, se eu quisesse, o que diria?
Radoznalosti radi, da sam tražio promenu lokacije, šta bi ste rekli?
Perdão, mas, com todo respeito... se eu quisesse alugar um pedaço de terra, estaria em reunião com o seu pai,
Жао ми је, али уз сво дужно поштовање... да сам хтео да рентирам парче земље по правилима, састао бих се са твојим оцем.
Nem se eu quisesse eu poderia fazer.
Ne bih èak i da mogu.
E se eu quisesse mais que US$ 5 mil?
Hoæu da kažem, šta ako želim više od pet hiljada?
Se eu quisesse tomar alguma coisa de alguém, eu ia lá e tomava.
Da sam hteo nešto da uradim. Uradio bih to.
Rick, se eu quisesse emboscá-los, faria isso aqui.
RIK?! DA SAM VAS HTEO NAPASTI URADIO BIH TO OVDE.
Se eu quisesse ser enrolado, eu iria à Cooperativa de crédito.
Да ми није до брзине, отишао бих у кредитну задругу.
Se eu quisesse matar você, deixaria que continuasse sua jornada suicida sozinho, porque alguma coisa me diz que você não vai desistir.
Da sam hteo da te ubijem, dozvolio bih ti da nastaviš ovaj samoubilaèki put sam, jer mi nešto kaže da neæeš odustati.
Se eu quisesse matar você, já estaria morto.
Da sam želio da umreš, veæ bi bio mrtav.
Primeiro, não haja como se eu quisesse aquela festa, e ficar em cima de mesas cheio de gostosas.
Govoriš to kao da sam ja hteo da doðem u klub skaèem po stolu i provodim se sa zgodnim ribama.
Se eu quisesse, você já estaria morto.
Da sam hteo, veæ bi bio mrtav!
E se eu quisesse algo... eu podia ir até ele... e pegá-lo.
A kada sam nešto želela, mogla sam da posegnem i uzmem to.
E percebi que, se eu quisesse contar essa história, teria que me colocar no lugar delas um pouquinho.
Схватио сам да, ако желим да испричам ову причу, потребно је да се нађем у њиховој кожи.
Se eu quisesse saber, por exemplo, quantas estrelas há na Via Láctea, qual a idade daquelas cabeças gigantes na Ilha de Páscoa, a maioria de vocês poderia encontrar as respostas agora sem sequer se levantarem.
Ako bih hteo da saznam, recimo, koliko je zvezda u Mlečnom putu, koliko su stare glave na Uskršnjem ostrvu, mogli biste to da saznate odmah, a da i ne ustanete.
E se eu quisesse pintar em pessoas, bem, eu ficava um pouco constrangida por levar pessoas lá embaixo, no meu estúdio, e mostrar a elas que eu passava meus dias num porão, passando tinta em torradas.
A što se tiče slikanja na ljudima, pa, bilo me je pomalo sram da dovedem ljude u svoj studio i pokažem im kako provodim dane u podrumu nanoseći boju na tost.
Também adoro o fato de que se eu quisesse andar da minha casa até Nova Iorque, eu poderia.
A volim i to što sam, ako sam htela da odšetam od kuće do Njujorka, mogla sam i to.
2.0092809200287s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?